what's this...可以用This is...还是必须用It’s来回答?
what’s this可以这样回答:
当我们将单词分别翻译出来以后将“what’s this”连起来可翻译为“这是什么”,它是一个特殊疑问句。翻译好以后,我们了解了问题,那么答案就跟着出来了,比如我们可以回答为“It’s an apple”,它是一个苹果。
What's This
英[wɒts ðɪs] 美[hwɑts ðɪs]
意思:这是什么
例句:
What's this I hear about you getting married?
我听说你结婚了,这是怎么回事?
What's this trash you're watching?
你看的这个乌七八糟的节目是什么?
What's this little handle in aid of?
这个小把手有什么用?
What's this place?" I asked, still confused .
"这是什么地方?"我仍然很困惑,问道。
英语里,回答问题要用物主代词,也就是he,she,it之类,不用指示代词,再严格点来说:回答时要用代词去代替所说的事情
What's this/ that?
It's a book/ cat...
What are those/ these?
They're books/ cats..
单独的句子可以直接用:This/ That is..Those/ These are..
<上一篇 【英语知识】成功的英语
评论