英语倒装句用法归纳解析

发布时间:2018-06-22 17:55

英语句子的倒装一是由于语法结构的需要而进行的倒装,二是由于修辞的需要而进行的倒装。

前一种情况,倒装是必须的,否则就会出现语法错误;后一种情况,倒装是选择性的,倒装与否只会产生表达效果上的差异。


英语倒装句的构成:

主语和谓语是句子的核心,它们之间有两种语序,一是主语在谓语之前称为自然语序(Natural Order); 二是主语在谓语之后则称为倒装语序(Inverted Order)。


倒装语序中又有完全倒装(Full Inversion)和部分倒装(Partial Inversion)

1、完全倒装(Full Inversion):又称"全部倒装",是指将句子中的谓语全部置于主语之前。此结构通常只用于一般现在时和一般过去时。


2、部分倒装(Partial Inversion)(又称半倒装句):指将谓语的一部分如助动词或情态动词倒装至主语之前,而谓语动词无变化。如果句中的谓语没有助动词或情态动词,则需添加助动词do, does或did,并将其置于主语之前。


一、强调作用

为了使句子的某成分突出,我们还会使用强调,而倒装语序大多都用于强调。


①谓语+主语+……

There be(的各种形式)+主语(+地点或时间状语)

There was a drop in the temperature.温度下降了

There are birds singing in the tree.鸟儿在树上唱歌。


②副词小品词+谓语动词+名词主语+……

Out rushed a young lady.


③过去分词或现在分词+be的各种形式+主语+……

Scattered on the floor were several books and magazines.几本书和杂志散落在地板上


二、避免重复拖沓


为了避免句子部分内容不必要的重复,常用"so+be动词(助动词、情态动词)+主语"倒装句式或"neither/nor + be动词(助动词、情态动词)+主语"的倒装句式。

其中第一个句式表示"与前面所述的肯定情况相同",第二个句式表示"与前面所述的否定情况相同"。


A:His brother is(not)a college student; B:so is mine.(nor is mine .)

A:他弟弟(不)是大学生,B:我弟弟也是。(我弟弟也不是。)

A:He used to have his further study abroad; B:so did I.(neither did I.)

A:他曾去国外深造过。B:我也去过。(我也没有。)

A:One of my friends can(not)speak three foreign languages; B:so can his wife.(neither can his wife .)

A:我的一个朋友(不)会说三门外国语。B:他的妻子也会。(他的妻子也不会。)

可以概括成:主语相同不倒装,主语不同倒装。


三、承上启下


倒装可把前一句说到的人或物,或与前一句有联系的人或物在下一句紧接着先说出来,从而使前后两句在意思上的关系更加清楚,衔接更加紧密,起到承上启下的作用。


They broke into her uncle's bedroom and found the man lying on the floor,dead. Around his head was a brown snake.

他们破门进入她叔叔的卧室,发现他躺在地板上死了。一条棕褐色的蛇缠在他头上。


We really should not resent being called paupers. Paupers we are,and paupers we shall remain.

我们确实不应因为被称作穷光蛋而愤愤不平。我们的确是穷光蛋,而且还会继续是穷光蛋。


四、平衡结构


英语修辞的一个重要原则是尾重原则,即把句子最复杂的成分放在句尾以保持句子平衡。在语言使用中为了避免产生头重脚轻、结构不平衡的句子,我们常采用倒装语序。


1.以作状语的介词短语开头:当主语较长或主语所带修饰语较长时,为了使句子平衡,常将状语置于句首,句子用完全倒装语序。

例子:

(1)To the coal mine came a com-pany of PLA soldiers with orders from the headquarters to rescue the trapped miners.

(2)A company of PLA soldiers came to the coal mine with orders from the headquarters to rescue the trapped miners.

一个连队的解放军战士来到了那座煤矿,奉司令部之命解救受困的矿工。


倒装是英语中一个重要的修辞手段。倒装句的使用丰富了我们的语言表达,了解并掌握倒装句各种句式的用法,不仅会提高我们对英语语言的欣赏能力,对英语表达能力的提高也将大有裨益。因此,写作中适当用一些倒装句式定会使文章表达更生动、有力。


在现实的语言实践中,由于语法结构的要求,或是由于修辞的需要,往往要改变句子的自然语序,把一些本应置于主语之后的句子成分提到主语之前。我们称这种语序的变化为“倒装语序”这样的倒装语序可能使句子的内在含义产生细微的、甚至明显的改变。

英语外教一对一机构里面,具体哪家最好,估计谁也说不准,我分享一下我自己学的、有效果的免费试课:http://www.acadsoc.com.cn/lps/lp-cet/cet_pc.htm?search=350982






相关推荐

最新评论:

查看更多评论
×关闭