注册
当前位置: 阿卡索外教网> 英语问答 > 英语问答 > 【英语知识】fish out of water什么意思

【英语知识】fish out of water什么意思

发布时间:2021年05月07日 18:42:56 评论 · 7692浏览

【英语知识】fish out of water什么意思a fish out of water,翻译为没有水的鱼,或者是离开了水的鱼。鱼本来就是在水里生活的,离开了赖以生存的水,无法适应,而将无法生存。后来被引申为某人和他所处的环境部融洽,可翻译成“格格不入”。a fish out of water=feel uncomfortable,like you dont belong in a particular situation例如:I


【英语知识】fish out of water什么意思

a fish out of water,翻译为没有水的鱼,或者是离开了水的鱼。

鱼本来就是在水里生活的,离开了赖以生存的水,无法适应,而将无法生存。后来被引申为某人和他所处的环境部融洽,可翻译成“格格不入”。

a fish out of water=feel uncomfortable,like you don't belong in a particular situation

例如:I felt like a fish out of water when I went to a new country.我刚去一个国家时,跟周围的一切格格不入,很不自在。

扩展资料

在英语口语里,fish还常常被用来指“人”,比如,a big fish(大人物/大亨)、a poor fish(可怜虫)、new fish(新人)、a strange fish(一个奇人/怪人)等。由fish构成的习语也非常生动有趣,特别是含fish的一些谚语更加赋有哲理性。

1、a cold fish

字面意思是“寒冷的鱼/冰冻的鱼”,真正表达的意思是态度冷淡的人/态度冷冰冰的人,冷若冰霜的人,这些人往往不受人欢迎。

2、a fish story

按字面意思翻译就是一条鱼的故事,然而这个固定短语与表面意思大相径庭,它表示吹牛夸大的、不真实的(事情或者人),夸张的叙述。

3、drink like a fish

字面意思是“像鱼一样喝”,引申义为狂饮/豪饮酒精饮品。

4、neither fish nor fowl

字面意思是“既不是鱼也不是禽/非鱼非禽”,引申义为不伦不类/古怪的人/难以理解的人。

<上一篇 【英语知识】与春节有关的英语单词和短语

下一篇> 【英语知识】淘汰的英文是out吗

相关文章

评论

发布评论
查看更多评论

热门排行

最近更新